onsdag 22. august 2012

Informasjon til innvandrere

på ulike språk

I gamle dager var det brosjyrer å finne om det meste. Nyankomne flyktninger og innvandrere ble utstyrt med små praktiske hefter om alt fra amming og påkledning i barnehagen til detaljert informasjon om hvordan de fyller ut selvangivelsen. Alt på 15 ulike språk og et hendig format! Biblioteket får titt og ofte telefoner om hvor disse gamle brosjyrene er blitt av.
 

Sannheten er at de ble ofre for den digitale tidsalder, det meste av informasjonen skulle kunne hentes ned fra nettet. Informasjonen skulle i tillegg sektoriseres. Det vil si at helsevesenet fikk ansvar for helserelatert informasjon, NAV om rettigheter og så videre. Men for den stakkars kommuneansatte ble nok dette oppfattet som en pulverisering og nå er det slett ikke selvsagt å få all informasjon på 15 språk lenger!

Her har vi i biblioteket samlet nettsteder der man igjen kan finne brosjyrene på alle språkene. Noen brosjyrer kan fremdeles bestilles i papir, men de fleste kan lastes ned og skrives ut i så mange eksemplarer du ønsker!

Her er lenker til nettsteder som gir oversikt over brosjyrer med informasjon til innvandrere, tilgjengelig på ulike språk:

  • IMDis kunnskapsbase, brosjyrer:  Noen av disse brosjyrene, som foreksempel de som handler om tolk, kan bestilles i papir ved å sende e-post til bestilling@imdi.no.
  • Mighealthnet, den norske delen av det europeiske Mighealthnet. En interaktiv database om migrasjon, minoriteter og helse. Det er NAKMI som utviklet de norske sidene som er basert på en Wiki-løsning.
  • Bazar, en nettjeneste for språklige minoriteter. Denne tjenesten, i regi av Deichmanske bibliotek i Oslo, ble opprettet for 6 år siden og går nå inn i en fase med omlegging, for å komme ut i ny drakt i løpet av neste år!